Tlmočník

Tlmočník

2DORST12
Réžia:Martin Šulík
Hrajú:Jiří Menzel, Peter Simonischek, Zuzana Mauréry, Réka Derzsi
Premiéra:1. marec 2018
Dĺžka:113 minút
Žáner:Komédia, Dráma

26.2. - 18:15 exkluzívna predpremiéra za účasti tvorcov!

Réžia: Martin Šulík  •  Námet: Martin Šulík, Marek Leščák  •  Scenár: Martin Šulík, Marek Leščák  •  Kamera: Martin Štrba  •  Hudba: Vladimír Godár  •  Producent: Rudolf Biermann, Martin Šulík, Bruno Wagner  •  Hrajú: Jiří Menzel, Peter Simonischek, Zuzana Mauréry, Réka Derzsi, Anna Rakovská, Eva Kramerová, Atilla Mokos, Judita Hansmann.

Svojrázne roadmovie o dvoch pánoch, ktorí cestujú krížom cez Slovensko, aby spoznali pravdu o vlastnej minulosti. Počas cesty sa dostávajú do bizarných situácii, stretávajú rozmanitých ľudí a postupne si skladajú mozaikovitý obraz strednej Európy, ktorá sa navonok mení, ale niekde v hĺbke ukrýva stále nevyriešené konflikty. Vďaka poznaniu života toho druhého, začínajú chápať vlastné činy a nanovo si definujú vlastnú identitu.

Oscarový režisér a publikom milovaný český filmár v novej snímke stvárnil asketického tlmočníka Aliho. Jeho partnera, rakúskeho učiteľa a bonvivána so slabosťou pre alkohol a pekné ženy, si z chuti zahral popredný rakúsky herec Peter Simonischek, nositeľ Európskej filmovej ceny Felix za najlepšieho herca roku 2016 za nemeckú komédiu Toni Erdmann, ktorá bola nominovaná aj na Oscara.

Martin Šulik: „Raz som pri ceste z Prahy v aute počúval čítanie z knihy rakúskeho spisovateľa Martina Pollacka Mŕtvy v bunkri. Popisoval v nej vzťah k svojmu otcovi, veliteľovi zvláštnych oddielov SS, ktorý koncom roku 1944 pôsobil v okolí Ružomberka a dal tam zavraždiť niekoľko desiatok civilistov. Tých pár strán textu sa ma dotklo, pretože som v okolí Ružomberka strávil detstvo a mnohé príbehy som poznal. Rozprával som o tom scenáristovi Marekovi Leščákovi a oboch nás zaujala situácia, v ktorej sa syn snaží pochopiť temnú minulosť svojho otca. Mali sme pocit, že cez takto postavený príbeh môžeme uvažovať o udalostiach, ktoré dodnes rozdeľujú Slovensko. Boli sme cez vojnu len obete fašistickej agresie alebo sme tiež vraždili? Akú máme zodpovednosť za to, čo sa u nás dialo cez vojnu? Zaujíma nás to vôbec? Chceli sme sa na celý problém pozrieť z dvoch strán, a tak sme Rakúšanovi vymysleli protihráča, postavu tlmočníka, ktorý cez vojnu stratil celú rodinu. Postupne sa pred nami vynorilo akési tragikomické roadmovie, príbeh dvoch mužov, ktorí na konci života chcú pochopiť vlastné životy."

Dĺžka: 113 min

Rok výroby: 2018
Dátum lokálnej premiéry: 1. marec 2018

Krajina pôvodu:

  • Česká republika
  • Slovensko
  • Rakúsko
2DOR

26. 2. pondelok

4,50 18:15
2DOR

27. 2. utorok

4,50 20:30
2DOR

28. 2. streda

4,50 18:00

26.2. - 18:15 exkluzívna predpremiéra za účasti tvorcov!

Réžia: Martin Šulík  •  Námet: Martin Šulík, Marek Leščák  •  Scenár: Martin Šulík, Marek Leščák  •  Kamera: Martin Štrba  •  Hudba: Vladimír Godár  •  Producent: Rudolf Biermann, Martin Šulík, Bruno Wagner  •  Hrajú: Jiří Menzel, Peter Simonischek, Zuzana Mauréry, Réka Derzsi, Anna Rakovská, Eva Kramerová, Atilla Mokos, Judita Hansmann.

Svojrázne roadmovie o dvoch pánoch, ktorí cestujú krížom cez Slovensko, aby spoznali pravdu o vlastnej minulosti. Počas cesty sa dostávajú do bizarných situácii, stretávajú rozmanitých ľudí a postupne si skladajú mozaikovitý obraz strednej Európy, ktorá sa navonok mení, ale niekde v hĺbke ukrýva stále nevyriešené konflikty. Vďaka poznaniu života toho druhého, začínajú chápať vlastné činy a nanovo si definujú vlastnú identitu.

Oscarový režisér a publikom milovaný český filmár v novej snímke stvárnil asketického tlmočníka Aliho. Jeho partnera, rakúskeho učiteľa a bonvivána so slabosťou pre alkohol a pekné ženy, si z chuti zahral popredný rakúsky herec Peter Simonischek, nositeľ Európskej filmovej ceny Felix za najlepšieho herca roku 2016 za nemeckú komédiu Toni Erdmann, ktorá bola nominovaná aj na Oscara.

Martin Šulik: „Raz som pri ceste z Prahy v aute počúval čítanie z knihy rakúskeho spisovateľa Martina Pollacka Mŕtvy v bunkri. Popisoval v nej vzťah k svojmu otcovi, veliteľovi zvláštnych oddielov SS, ktorý koncom roku 1944 pôsobil v okolí Ružomberka a dal tam zavraždiť niekoľko desiatok civilistov. Tých pár strán textu sa ma dotklo, pretože som v okolí Ružomberka strávil detstvo a mnohé príbehy som poznal. Rozprával som o tom scenáristovi Marekovi Leščákovi a oboch nás zaujala situácia, v ktorej sa syn snaží pochopiť temnú minulosť svojho otca. Mali sme pocit, že cez takto postavený príbeh môžeme uvažovať o udalostiach, ktoré dodnes rozdeľujú Slovensko. Boli sme cez vojnu len obete fašistickej agresie alebo sme tiež vraždili? Akú máme zodpovednosť za to, čo sa u nás dialo cez vojnu? Zaujíma nás to vôbec? Chceli sme sa na celý problém pozrieť z dvoch strán, a tak sme Rakúšanovi vymysleli protihráča, postavu tlmočníka, ktorý cez vojnu stratil celú rodinu. Postupne sa pred nami vynorilo akési tragikomické roadmovie, príbeh dvoch mužov, ktorí na konci života chcú pochopiť vlastné životy."

Rok výroby: 2018
Dátum lokálnej premiéry: 1. marec 2018

Krajina pôvodu:

  • Česká republika
  • Slovensko
  • Rakúsko

Tlmočník | predpremiéra (Tlmočník; Martin Šulík, 2018, OV (nem., sk) + ST (sk)

2DOR

26. 2. zajtra

K1
4,50 18:15
2DOR

27. 2. utorok

K1
4,50 20:30
2DOR

28. 2. streda

K1
4,50 18:00

Vstupenky online? Samozrejme, so vstupenkou v mobile idete priamo do kinosály!
Pred nákupom si prečítajte  Všeobecné podmienky nákupu vstupeniek prostredníctvom internetu. Ďakujeme!

Pre lepšie prispôsobenie obsahu pre Vás, bezpečnosti, meraniu štatistík návštevnosti a lepšej spätnej väzbe tento web používa cookies. Klikaním a navigovaním po stránke súhlasíte s tým, že zbierame o Vás anonymné informácie cez cookies. Viac informácií o používaní cookies na našej stránke nájdete tu.