Diera

35 mmOR12
Director:Tsai Ming-Liang
Length:95 minutes

Diera

Dong; Tsai Ming-Liang, 1998, OV + AT + eST; Tsai Ming-Liang, 1998, versions: OR,

Ozveny: Filmový seminár 4 živly

Director: Tsai Ming-Liang

Prekvapte svoje srdce! Dajte si vodu!

Taipei zatápajú dažde a do toho sa v ňom šíri zvláštna nákaza. V jeden deň príde do bytu muža inštalatér skontrolovať trúbky a do dlážky vyvŕta dieru, ktorá mužov byt prepojí s bytom ženy. Dva izolované svety sa prepoja a bizarná (takmer) love story v réžii taiwanského auteura Tsai Ming-Lianga započne.

Hoci sa Tsai Ming Liang narodil v Malajzii, jeho filmovým priestorom sa stal genius loci Taipei. Nie však v podobe miesta, kde na oblohe možno po niekoľko hodín pozorovať zdvojenú dúhu a kde vás vôbec neprekvapí, keď spoza rohu na vás vykukne Hello Kity na jednorožcovi. Do sveta filmu vstúpil na začiatku 90. rokov, kedy sa aj vo východnej Ázii prevracali niekoľko dekád trvajúce totalitné (militaristické) režimy a opäť raz nik nevedel nielen, čo bude, ale asi ani to, čo je.

Ústredným motívom filmov taiwanského auteura Tsai Ming-Lianga sú alienácia, absencia lásky či jej odopieranie (si), neschopnosť komunikovať o dôležitom či žitie na telesnej úrovni ako náhrada intimity. Emócie Tsai chápe ako „čisté“ emócie: všeobjímajúca láska, vášnivá láska, túžba, úcta voči rodičom, priateľstvo, súcit, či konfuciánska láskavosť. Nachádzame ich v absencii slova, minime postáv zacyklených v ich rutine, vyprázdnenom priestore Taipei, chátrajúcich bytoch či budovách a samozrejme vo vrtochoch počasiach – úmornom teple, no najmä vo vytrvalých dažďoch a vo vode, ktorá je všade, ale nie vždy je pitná.

A voda je u Tsaia dôležitá. Ak George z džungle položil „=“ medzi kávu a lásku, tak možno v Tsaiových filmoch „=“ prepojiť (čistú) emóciu práve s vodou. Jej náhrady – najmä ovocné šťavy – prinášajú len krátkodobú úľavu, no neposkytujú to naplnenie, ktoré poskytne len voda. Sú prosto anonymným, až mechanickým sexom, ktorý má nahradiť túžbu po komplexnej blízkosti.

Diera svojich hrdinov, ignorujúcich „taiwanskú horúčku“, zvláštnu nákazu podobnú chrípke, izoluje od ostatného sveta v ich bytoch. Prepojí ich bizarná náhoda. V jeden upršaný deň príde do Hsiao-Kangovho bytu inštalatér skontrolovať trúbky a do dlážky vyvŕta dieru, ktorá mužov byt prepojí s bytom ženy. Dva izolované svety sa prepoja a séria zvláštnych výmen, počas ktorých do sveta toho druhého prenikajú domáce náradia, ale i končatiny, započne.

Nie sú to však len svety dvoch bytov, ktoré sa prepoja. Je to aj realita aktuálneho sveta, ktorá sa prepojí so svetom túžob. Do ošarpanej reality vstupujú camp muzikálové čísla ženy na piesne Grace Chang, ktorými reaguje na „ponuky“ muža. Nájdu spoločný jazyk? Ako sa skončí ich príbeh, ktorý začal dierou?

Ozaj, pre tých z vás, ktorí majú radi klebety. Nie, Tsaiov herecký talizman Lee Kang-Sheng nie je režisérovým milencom, hoci obaja páni zdieľajú dom.

Kristína Aschenbrennerová

Length: 95 min

Year: 1998

Country of origin:

  • France
  • Taiwan

Language version:

OR - Original version

Ozveny: Filmový seminár 4 živly

Director: Tsai Ming-Liang

Prekvapte svoje srdce! Dajte si vodu!

Taipei zatápajú dažde a do toho sa v ňom šíri zvláštna nákaza. V jeden deň príde do bytu muža inštalatér skontrolovať trúbky a do dlážky vyvŕta dieru, ktorá mužov byt prepojí s bytom ženy. Dva izolované svety sa prepoja a bizarná (takmer) love story v réžii taiwanského auteura Tsai Ming-Lianga započne.

Hoci sa Tsai Ming Liang narodil v Malajzii, jeho filmovým priestorom sa stal genius loci Taipei. Nie však v podobe miesta, kde na oblohe možno po niekoľko hodín pozorovať zdvojenú dúhu a kde vás vôbec neprekvapí, keď spoza rohu na vás vykukne Hello Kity na jednorožcovi. Do sveta filmu vstúpil na začiatku 90. rokov, kedy sa aj vo východnej Ázii prevracali niekoľko dekád trvajúce totalitné (militaristické) režimy a opäť raz nik nevedel nielen, čo bude, ale asi ani to, čo je.

Ústredným motívom filmov taiwanského auteura Tsai Ming-Lianga sú alienácia, absencia lásky či jej odopieranie (si), neschopnosť komunikovať o dôležitom či žitie na telesnej úrovni ako náhrada intimity. Emócie Tsai chápe ako „čisté“ emócie: všeobjímajúca láska, vášnivá láska, túžba, úcta voči rodičom, priateľstvo, súcit, či konfuciánska láskavosť. Nachádzame ich v absencii slova, minime postáv zacyklených v ich rutine, vyprázdnenom priestore Taipei, chátrajúcich bytoch či budovách a samozrejme vo vrtochoch počasiach – úmornom teple, no najmä vo vytrvalých dažďoch a vo vode, ktorá je všade, ale nie vždy je pitná.

A voda je u Tsaia dôležitá. Ak George z džungle položil „=“ medzi kávu a lásku, tak možno v Tsaiových filmoch „=“ prepojiť (čistú) emóciu práve s vodou. Jej náhrady – najmä ovocné šťavy – prinášajú len krátkodobú úľavu, no neposkytujú to naplnenie, ktoré poskytne len voda. Sú prosto anonymným, až mechanickým sexom, ktorý má nahradiť túžbu po komplexnej blízkosti.

Diera svojich hrdinov, ignorujúcich „taiwanskú horúčku“, zvláštnu nákazu podobnú chrípke, izoluje od ostatného sveta v ich bytoch. Prepojí ich bizarná náhoda. V jeden upršaný deň príde do Hsiao-Kangovho bytu inštalatér skontrolovať trúbky a do dlážky vyvŕta dieru, ktorá mužov byt prepojí s bytom ženy. Dva izolované svety sa prepoja a séria zvláštnych výmen, počas ktorých do sveta toho druhého prenikajú domáce náradia, ale i končatiny, započne.

Nie sú to však len svety dvoch bytov, ktoré sa prepoja. Je to aj realita aktuálneho sveta, ktorá sa prepojí so svetom túžob. Do ošarpanej reality vstupujú camp muzikálové čísla ženy na piesne Grace Chang, ktorými reaguje na „ponuky“ muža. Nájdu spoločný jazyk? Ako sa skončí ich príbeh, ktorý začal dierou?

Ozaj, pre tých z vás, ktorí majú radi klebety. Nie, Tsaiov herecký talizman Lee Kang-Sheng nie je režisérovým milencom, hoci obaja páni zdieľajú dom.

Kristína Aschenbrennerová

Year: 1998

Country of origin:

  • France
  • Taiwan

Language version:

OR - Original version