O dvoch, ktorí ukradli mesiac

35 mmSDMP
Réžia:Jan Batory
Dĺžka:77 minút

O dvoch, ktorí ukradli mesiac

O dwóch takich, co ukradli księżyc; Jan Batory, 1962, verzie: SD, jazyky: slk

PODOBY SLOVENSKÉHO KINODABINGU

Réžia: Jan Batory • Scenár: Jan Brzechwa, Jan Batory • Podľa predlohy: Kornela Makuszyńského • Kameraman: Boguslaw Lambach • Hrajú: Lech Kaczyński (Jacek), Jaroslaw Kaczyński (Placek), Ludwik Benoit (Vojtech), Helena Gross (matka), Janusz Strachocki (starosta) a ďalší.

Výpravný farebný širokoúhly film o dvoch sympatických darebákoch (dvojčatá a budúci politici, bratia Kaczyńskí), ktorí namiesto poctivej práce a pomoci svojim rodičom, podniknú

strastiplnú cestu do miest, kde sa mesiac ukladá spať. Aby ho následne mohli ukradnúť a už naozaj nič nerobiť. Na ich púti padnú do rúk lúpežníkom, navštívia Zlaté mesto a nakoniec pochopia, že medzi osohom z krádeže a osohom z poctivej práce je naozaj priepastný rozdiel. Makuszyńského predlohu pre potreby filmu spracoval vynikajúci poľský básnik Jan Brzechwa, ktorého adaptácia v réžii Jana Batoryho balansuje na hrane rozprávky a dobre mierenej satiry.

V slovenskom znení: M. Považaj, Štefan Jančík, Ján Kramár, Alojz Kramár, Olívia Binderová a iní.

Réžia slovenského znenia: Svätopluk Šablatúra

Dĺžka: 77 min

Rok výroby: 1962

Krajina pôvodu:

  • Poľsko

Jazyková verzia:

SD - Slovenský dabing
35mmSD

30. 9. utorok

4,00 18:20

PODOBY SLOVENSKÉHO KINODABINGU

Réžia: Jan Batory • Scenár: Jan Brzechwa, Jan Batory • Podľa predlohy: Kornela Makuszyńského • Kameraman: Boguslaw Lambach • Hrajú: Lech Kaczyński (Jacek), Jaroslaw Kaczyński (Placek), Ludwik Benoit (Vojtech), Helena Gross (matka), Janusz Strachocki (starosta) a ďalší.

Výpravný farebný širokoúhly film o dvoch sympatických darebákoch (dvojčatá a budúci politici, bratia Kaczyńskí), ktorí namiesto poctivej práce a pomoci svojim rodičom, podniknú

strastiplnú cestu do miest, kde sa mesiac ukladá spať. Aby ho následne mohli ukradnúť a už naozaj nič nerobiť. Na ich púti padnú do rúk lúpežníkom, navštívia Zlaté mesto a nakoniec pochopia, že medzi osohom z krádeže a osohom z poctivej práce je naozaj priepastný rozdiel. Makuszyńského predlohu pre potreby filmu spracoval vynikajúci poľský básnik Jan Brzechwa, ktorého adaptácia v réžii Jana Batoryho balansuje na hrane rozprávky a dobre mierenej satiry.

V slovenskom znení: M. Považaj, Štefan Jančík, Ján Kramár, Alojz Kramár, Olívia Binderová a iní.

Réžia slovenského znenia: Svätopluk Šablatúra

Rok výroby: 1962

Krajina pôvodu:

  • Poľsko

Jazyková verzia:

SD - Slovenský dabing


Program

35mmSD

30. 9. utorok

K3
4,00 18:20