Tretí v rade

35 mmSD12
Director:Tonino Cervi
Length:98 minutes

Tretí v rade

Il turno; Tonino Cervi, 1981, versions: SD, languages: slk

PODOBY SLOVENSKÉHO KINODABINGU

Director: Tonino Cervi • Scenario: Nicola Badalucco, Tonino Cervi, Gianni Manganelli • Podľa predlohy: románu od Luigi Pirandella • Kameraman: Ennio Guarnieri • Actors: Paolo Villaggio (Pepé Aletta), Vittorio Gassman (Ciro Coppa), Laura Antonelli (Stellina), Bernard Blier (Stellinin otec), Milena Vukotič (Vincenzina) a ďalší.

Skúsený taliansky režisér Tonino Cervi vo svojej komédii voľne spracoval román Il turno od Luigiho Pirandella. Dej preniesol na Sicíliu päťdesiatych rokov 20. storočia. Označenie „talianska komédia“ v tomto prípade platí doslova. Hlavné postavy, stvárnené renomovanými a populárnymi hercami, sa v talianskej kinematografii i na doskách znamenajúcich svet objavujú dosť často: dráždivo krásna a pritom nevinná slečna, sebavedomý advokát v najlepších rokoch, nemotorný šľachtic, násilnícky mladík, rezolútni rodičia... Cervi ich problémy a milostné zápletky rieši s úsmevom, ktorý sa nevyhýba ani podvratnej irónii a malomeštiackej kritike.

V slovenskom znení: Marián Labuda, Oľga Šalagová, Juraj Slezáček, Eduard Bindas, Eva Krížiková a iní.

Réžia slovenského znenia: Alžbeta Domastová

Length: 98 min

Year: 1981

Country of origin:

  • Italy

Language version:

SD - Slovak dubbing
35mmSD

23. 9. Tuesday

4,00 18:20

PODOBY SLOVENSKÉHO KINODABINGU

Director: Tonino Cervi • Scenario: Nicola Badalucco, Tonino Cervi, Gianni Manganelli • Podľa predlohy: románu od Luigi Pirandella • Kameraman: Ennio Guarnieri • Actors: Paolo Villaggio (Pepé Aletta), Vittorio Gassman (Ciro Coppa), Laura Antonelli (Stellina), Bernard Blier (Stellinin otec), Milena Vukotič (Vincenzina) a ďalší.

Skúsený taliansky režisér Tonino Cervi vo svojej komédii voľne spracoval román Il turno od Luigiho Pirandella. Dej preniesol na Sicíliu päťdesiatych rokov 20. storočia. Označenie „talianska komédia“ v tomto prípade platí doslova. Hlavné postavy, stvárnené renomovanými a populárnymi hercami, sa v talianskej kinematografii i na doskách znamenajúcich svet objavujú dosť často: dráždivo krásna a pritom nevinná slečna, sebavedomý advokát v najlepších rokoch, nemotorný šľachtic, násilnícky mladík, rezolútni rodičia... Cervi ich problémy a milostné zápletky rieši s úsmevom, ktorý sa nevyhýba ani podvratnej irónii a malomeštiackej kritike.

V slovenskom znení: Marián Labuda, Oľga Šalagová, Juraj Slezáček, Eduard Bindas, Eva Krížiková a iní.

Réžia slovenského znenia: Alžbeta Domastová

Year: 1981

Country of origin:

  • Italy

Language version:

SD - Slovak dubbing


Programme

35mmSD

23. 9. Tuesday

K3
4,00 18:20